۱۳۹۱ خرداد ۱۴, یکشنبه

۸۲ - انفطار (شکافتن ، بوجود آوردن ، آفریدن)


                               سورة الإنفطار
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
بنام خدای رحم کنندۀ رحم گستر
 إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ ﴿١﴾
وقتی که آسمان شکافته شود﴿١
 وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ﴿٢﴾
و وقتی که ستاره ها از هم بپاشند ﴿۲

 وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾
 و وقتی که دریا ها منفجر شود ﴿۳

 وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾
 و وقتی که قبرها زیر ورو شوند ﴿۴

 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾
هر شخصی میداند آنچه را مقدم داشته و آنچه را به تاخیر انداخته ﴿۵

 يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ﴿٦﴾
 ای انسان چه چیز تو را در برابر پروردگار با کرامتت مغرور کرد ؟ (فریب داد ؟) ﴿۶

 الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾
 کسی که تو را خلق کرد و تو را درست کرد و تو را تعدیل کرد  ﴿۷

 فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ ﴿٨﴾
 در هر صورتی که خواست تو را ترکیب کرد  ﴿۸

 كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ﴿٩﴾
 اینچنین نیست ولی دین را دروغ شمردند (تکذیب کردند ) ﴿۹

 وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ﴿١٠﴾
و البته بر شما نگهبانهایی هستند (که اعمال شما را مشاهده می کنند)  ﴿۱۰

 كِرَامًا كَاتِبِينَ ﴿١١﴾
 نویسنده هایی با کرامت  ﴿۱۱

 يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾
 آنچه انجام می دهید را می دانند  ﴿۱۲

 إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿١٣﴾
 البته نیکوکاران در نعمتها هستند ﴿۱۳

 وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ﴿١٤﴾
 و البته گناه کاران در دوزخ هستند ﴿۱۴

 يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ﴿١٥﴾
روز کیفر دادن آن را می چشند  ﴿۱۵

 وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ﴿١٦﴾
و نمی توانند که از حضور در آن غایب باشند  ﴿۱۶

 وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٧﴾
 و تو چه می دانی که روز کیفر دادن چیست ؟  ﴿۱۷

 ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٨﴾
 سپس تو چه میدانی که روز کیفر دادن چیست ؟ ﴿۱۸

 يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّـهِ ﴿١٩﴾
روزی که هیچکس نمی تواند مالک و یا اختیاردار کس دیگری باشد ودستور در آن روز فقط مخصوص خداست﴿۱۹


یوم لا تملک نفسٌ لنفسٍ شیئاً ولامرو یومئذٍ لله   ۱۶/۵/۱۳۹۲ چهارشنبه   بندۀ خدا

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر